新約聖書本文TRの訳例 | |
「彼の上には、ギリシャ語とラテン語とヘブル語で、『この者は、ユダヤ人たちの王である』と書かれた銘札もあった」(TR 新約聖書) 「また彼の上に、此の者はユダヤ人の王なり、とギリシャ、またロマ、またヘブルの文字にて書かれたる銘もありき」(新契約聖書) 「written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.」(KJ) | |
ネストレ版/UBS版聖書の訳例 | |
「イエスの上には、『これはユダヤ人の王』と書いた札がかけてあった」
★「ギリシャ語とラテン語とヘブル語で」が存在しない
「There was a written notice above him, which read・ this is the king of the jews.」(NIV/NASも同様) ★「ギリシャ語とラテン語とヘブル語で」が存在しない
| |
《コメント》 「ギリシャ語とラテン語とヘブル語で」が削除されています! |
→ 次へ(ルカ23・42) |
|
|
聖書の歴史W 信仰破壊システム 【1】全くちがう二種類の聖書 |
Copyright C. エターナル・ライフ・ミニストリーズ |