シナイ写本確実偽造物です! 七つ証拠 聖書の歴史 目次   

シナイ写本偽装矛盾

11イザヤ書のページに書かれている現代ギリシャ語

ビル・クーパー博士

ビル・クーパー博士
ビル・クーパー博士
 第43帖第1リーフの上方にあるタイトル(『↓』の先)がギリシャ語の『イザヤ』であることは、非常に明白です。
 そして、その横に、その上書きより細いペン先で、同じくなぐり書き、今では判読できない数語のギリシャ文字が消去されて存在します。
[このページの本文の内容は、イザヤ書の初めの箇所(1・1〜27)です]

写真A(クリックで拡大)

 《第43帖第1リーフ(クリックで大英図書館の該当ページに移動)
写真B
 《第43帖第1リーフ》の上部の拡大写真
『↓』の先: 殴り書きのタイトル『イザヤ
『↑』の先: 『スフラケース』=現代ギリシャ語で『ハンマー』を意味する語    

 理解可能な一つの語は、『スフラケース』で、現代ギリシャ語で『ハンマー』を意味します。(『↑』の先)
 ただし、その語が何を伝えようとしていたかはミステリーです。
 また、なぜそれは、そのすぐ上方の他の数々の語といっしょに消去されなかったのでしょうか?
 大英図書館のウェブサイトは、これら消去された文字の書き出し(文字起こし)は、他のほとんどの事例でもそうであるように、全く提供していません
 スフラケース』は書き出されてなく、説明もされてもいませんが、はっきり読めるのです。


………………………………
このページは、ビル・クーパー博士シナイ写本バチカン写本偽造の第十章からの一部抜粋です。詳細は同書をお読みください。
シナイ写本とバチカン写本の偽造


10. 11. 次へ12. 13.


シナイ写本の偽装矛盾
《》内はシナイ写本バチカン写本偽造の該当ページ
 全体の説明は→『シナイ写本確実偽造物です! 七つ証拠』参照

  1. 不自然な「水による」損傷・進入線のない《p.18》
  2. 不自然に色あせしているインク《p.19》
  3. 不自然切られているページ
  4. 半分だけこすられたページ《p.72》
  5. 新鮮な二ページ・こすられている二ページ」の繰り返しパターン《p.72》
  6. 消された後で書き直しがされた欄外の注《p.73》
  7. 非常に醜い上書き」で損ねられたページ《p.73》
  8. 濃淡の変色剤不均一に使われたページ《p.82》
  9. 非常に不器用で、醜い、下手上書き《p.82》
  10. 19世紀の「金属のペン先と墨汁」の使用《p.82》
  11. イザヤ書のページに書かれている「現代ギリシャ語《p.83》
  12. 2016年から2022年の間に行われていた改ざん《p.83》
  13. シナイ写本19世紀の産物であることの決定的証拠《p.87》


聖書の歴史V 偽造写本から"ねつ造"された現代版『新約聖書』
  1. シナイ写本確実偽造物です! 七つ証拠
  2. バチカン写本確実偽造物です! 偽造者らの失態
  3. 19世紀偽造者が書いたもの』読ませられている人々


ページの上へ↑
……


聖書シリーズ の本!
図解 日本語聖書の改ざん 図解 旧約聖書の改ざん 日本語聖書の改ざん箇所
シナイ写本とバチカン写本の偽造 シナイ写本の偽造 聖書の年代記述の驚異
創世記の真実 出エジプトの真実 ダニエルの七十週の預言

TR 新約聖書 の聖書!
TR読者
クリック
新約聖書
TR 新約聖書
TR読者の信仰
クリック
新約聖書 新約聖書 新約聖書
新約聖書 全三巻セット 新契約聖書セット 明治元訳新約聖書セット






利用規約  Copyright C. エターナル・ライフ・ミニストリーズ  Counter