新約聖書本文TRの訳例 |
「彼を覆って彼の顔をたたき、『預言しろ。おまえを撃ったのは、だれだ?』と言って彼に尋ねていた」(TR 新約聖書)
「且つ彼を覆ひてその顔をたたき、且つ問ふて云ひけるは、預言せよ、汝を撃つ者は誰なるか」(新契約聖書)
「And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, …」(KJ)
|
ネストレ版/UBS版聖書の訳例
|
「目かくしをして、『言いあててみよ。打ったのは、だれか』ときいたりした」
★「彼の顔をたたき」が存在しない
「and demanded, "Prophesy! Who hit you?"」(NIV/NASも同様)
★「彼の顔をたたき」が存在しない
|
《コメント》
「彼の顔をたたき」が削除されています。
イエス様がこのような屈辱と残酷な扱いをお受けになったという事実を知ることが重要であるだけでなく、これは、イエス様がメシアであるという事実を指し示す預言の成就でもあるのです。
ミカ書5・1には、こう記されています。
「彼らはイスラエルを裁く方に対し、その頬を棒で打つ」
|